Este domingo es…

9 May. 2008 In: translation

Foto de darbchapster, en Flickr

Este domingo es Pentecostés, le comentaba hace un rato a mi compañera María.

—¿Y por qué es eso relevante? —me contestaba ella.

—Porque en cualquier momento puede abrirse una ventana, y a través de ella pueden entrar grandes lenguas de fuego, posarse sobre nuestras cabezas, y darnos la capacidad de hablar todas las lenguas del mundo.

—Deberías escribir sobre eso.

—Sí, y podría decir: «y mientras esperáis este feliz momento, en Matiz proporcionamos un servicio muy parecido».

Fuera de bromas, el fenómeno bíblico que forma parte de Pentecostés se llama xenoglosia. Aunque un fenómeno parecido (sin las lenguas de fuego, claro) está documentado en tiempos actuales, aún no se ha probado científicamente que el idioma en el que parece que hablan lo sea en realidad. Esto se suele deber a que en ese momento no hay presente un hablante nativo del supuesto idioma:

—Sí, sí, y se puso a hablar en en bengalí coloquial.

—No, era más bien afrikaans culto.

—Estoy parcialmente de acuerdo contigo, pero yo diría que era más bien neerlandés.

A menudo me encuentro con personas que parecen creer esta hermosa historia. Sin embargo, no comprenden lo milagroso del asunto: en su mente, todos los idiomas se aprenden instantáneamente y sin esfuerzo, se diría que también gracias al Espíritu Santo. Por desgracia, salvo intervención divina directa, no es así, y normalmente es necesaria una inversión en esfuerzo y tiempo que puede durar entre cinco y diez años por idioma. Esto por supuesto varía dependiendo de varios factores por nombrar algunos:

  • Tu edad. Si eres un niño, aprenderás el idioma. Y punto. Probablemente, en mucho menos de cinco años. O de dos. Un libro muy interesante al respecto es El instinto del lenguaje (The Language Instinct, de Steven Pinker, ISBN del español 9788420667324).
  • Cuánto se parece tu idioma al idioma que intentas aprender. Por ejemplo, para un español no es lo mismo aprender catalán, italiano o portugués que alemán, japonés o sueco. Hay puntos extra de dificultad si además tiene otro sistema de escritura.
  • El método de enseñanza que utilices. Porque hay métodos y métodos, y algunos son francamente contraproducentes.
  • Cuántos idiomas has aprendido formalmente antes. Esto tiene que ver el punto anterior. Una vez que has aprendido un idioma es mucho más fácil aprender el siguiente. Personalmente, recuerdo haber sentido una especie de desbloqueo cuando por fin comprendí que las cosas podían escribirse en distinto orden, y leerse de diferentes maneras. Parece una tontería, pero para la siguiente vez ayuda. Tu conocimiento de la gramática es más profundo, y estás más abierto a las distintas maneras de expresar las cosas. Otras reglas que hayas aprendido podrán además aplicarse al idioma nuevo. En ese momento ya sabes que habrá verbos auxiliares, irregulares, separables, casos gramaticales, y que las excepciones tontas pueden ser la diferencia entre comunicarle a alguien lo que quieres decir y ser el chiste que contarán a sus nietos.

[Más fotos chulas de fuego, como la de arriba de Darbchapster, pero de otros autores]

Jeff BaucheThe trialhttp://farm1.static.flickr.com/183/421526450_b5abde77ed_s.jpgtallmonkee

Más movilizaciones este fin de semana

25 Abr. 2008 In: activismo

Eres invisible - hazte visible

Mañana es el día que han elegido en el colectivo No Te Prives para celebrar la llamada visibilidad lésbica, que no tiene nada que ver con la graduación de las gafas sino con la percepción de la existencia de las lesbianas por parte de la sociedad. El programa puede verse aquí, junto al resto de las actividades del curso (¡cuidado, Comic Sans!).

En Amnistía conocimos a la gente de No Te Prives por el curso que organizamos a finales del año pasado. Son un auténtico encanto y mañana si nada lo impide (puesto que este fin de semana tenemos nuestra propia caseta en Cartagena), me acercaré a la caseta que pondrán en Santo Domingo. Habrá actividades y uno de los actos de protesta más agradables que hay, una besada pública. Aquí va todo, de hoy y de mañana:

HOY, ¡dentro de un rato!

18:00 COLOQUIO Y FIRMA DE LIBROS DE LA ESCRITORA ANGIE SIMONIS
Librería Encuentros (C/ Mariano Vergara), entrada Libre
20:00 COLOQUIO CON ANGIE SIMONIS EN LA SEDE DEL COLECTIVO NO TE PRIVES
Coloquio con Angie Simonis sobre el movimiento asociativo LGTB, feminismo, lesbianismo, etc. Nuestra invitada es autora de varios libros: «Educar en la diversidad» y «CULTURA, HOMOSEXUALIDAD Y HOMOFOBIA. VOL. II. AMAZONIA: RETOS DE VISIBILIDAD LESBIANA». Se dará también una panorámica sobre la teoría queer. Centro Juvenil Yesqueros (Plaza Yesqueros) ¡Seguimos con el Coloquio!

SÁBADO 26 DE ABRIL
10:00 CONCENTRACIÓN POR LA VISIBILIDAD
ACTIVIDADES
Plaza de Santo Domingo
12:00 LECTURA DE MANIFIESTO Y BESADA
Besada a la que invitamos a todas y todos: chicos, chicas, gays, lesbianas, heterosexuales, bisexuales, transexuales y en definitiva a tod@s los que crean en la visibilidad de las diferentes orientaciones sexuales.
Plaza de Santo Domingo ¡Ven a besarte!
14:00 COMIDA Comida para todo el mundo (chicos y chicas), Mesón Taurino

17:00 PROYECCIÓN DE CORTOS LÉSBICOS, Salón de actos del Museo Arqueológico de Murcia (Alfonso X el Sabio), entrada libre

20:30 MATAHARIS TEATRO PRESENTA: Entre el cuarto oscuro y la noche de bodas. ¿Hay algo por ahí? Cafetería Temperatura Ambiente, entrada libre

22:00 FIESTA EN CAFETERÍA TEMPERATURA AMBIENTE, entrada libre

En otro orden de cosas, ¿hemos dicho ya en algún sitio que Matiz, la agencia de traducción, es gay friendly ? Estamos en una constante búsqueda de talento, así que si alguien no acababa de animarse a enviar el formulario por eso, que deje de dudar ya.

Actualización: he visto esta imagen en Gmail y me ha hecho gracia como ilustración de este artículo.

El grupo de Cartagena de Amnistía Internacional participa por segundo año en la Feria de Asociaciones de Cartagena que tendrá lugar desde hoy 24 de abril por la tarde, al mediodía del próximo domingo 27 de abril. El horario es de 10:00 a 14:00 y de 17:00 a 21:00. Si queréis verme a mí en concreto, estaré mañana viernes de 17 a 21 horas dando información sobre Guantánamo, los derechos humanos en China, y los 30 años de Amnistía Internacional en España.

Como la proyección que vamos a hacer va fuera de programa, hemos hecho (y de nuevo hemos significa yo, con tiempo y equipo de Matiz) unos carteles que se pueden descargar aquí. Son los siguientes:

  • Póster con horario de la proyección (PDF, color), (PDF, BN): 30/2008 30 años haciéndonos escuchar. Será en la carpa de T-LA, hoy jueves a las 19:00 y el sábado 26 a las 12:00, 17:00, 19:00 y 21:00.
  • Póster sobre el acto del próximo 10 de Mayo sobre los 30 años de Amnistía (PDF en color, PDF en BN).
  • Póster sobre el curso sobre el 60 aniversario de los derechos humanos que tendrá lugar en la UPCT el próximo verano, del 9-11 de julio. Está organizado por Amnistía Internacional y ofertado por la UMU y la UPCT (PDF en color, PDF en BN).

Espero que os gusten, y nos vemos en la feria.



Sobre la autora del blog

Se llama Begoña Martínez y es traductora e intérprete desde 2003. Es licenciada por la Universidad de Granada en Traducción e Interpretación, especialidad interpretación de conferencias (por inglés), y además cursó todo lo habido y por haber que estuviera (incluso remotamente) relacionado con la traducción audiovisual y literaria. Actualmente dirige Matiz, una pequeña agencia de traducción en Cartagena y tiene, además, una vida propia (de vez en cuando) en la cual hay sitio para pareja, una hija y algunas aficiones. Algunas de ellas cuales no tienen nada que ver con la traducción en absoluto, como por ejemplo bailar tango, hacer fotos y dibujar algún garabato suelto. Escribe en los comentarios, o si eres tímido, escribe algo que no parezca spam a la dirección bego [arroba] bmartinez [punto] com.

Flickr PhotoStream

    13/Abril13/Abril13/Abril13/Abril

Begoña Martínez

Last minute » Al minuto